建筑用的卡扣英语怎么说

核心术语解析

"建筑卡扣"在英语中存在多种情境化表达:

1.Clamp(通用型):指通过夹持力固定的卡具,如钢管脚手架使用的"e clamp"

- 例句:"Secure the beam with stainless steel clamps"(用不锈钢卡扣固定横梁)

2.Coupler(连接型):专用于管件对接的"scaffold coupler"伦敦碎片大厦项目曾使用12万套此类部件

3.Bracket(承重型):常见于幕墙体系的"e bracket"上海中心大厦的龙鳞幕墙便依赖其抗震设计

行业数据实证

  • 根据《国际建筑紧固件年报》统计,2024年全球工程卡扣市场规模达57亿美元,其中"wedge-type coupler"楔形卡扣)占比34%
  • 东京晴空塔施工中,特殊研发的"torsion-resistant clamp"(抗扭卡扣)将风荷载导致的位移控制在3mm内

同义词扩展应用

# 紧固系统相关术语

Fastener:广义紧固件概念,包含螺栓、卡扣等

  • 错误示例:"e fastener to connect pipes"未明确类型)
  • 正确表达:"Galvanized couplers shall be used for temporary supports"临时支撑须采用镀锌卡扣)

# 模板支护专用件

Formwork clip:混凝土浇筑用模板卡扣,港珠澳大桥桥墩施工时单日消耗达8000件

翻译实战案例

1. 中文需求:"与横杆用旋转卡扣连接"

英文转化:" verticals and ledgers with swivel couplers"

2. 技术规范:"扣抗滑移系数不得低于0.45" 专业表述:"The slip resistance coefficient of clamps shall exceed 0.45"在参与"一带一路"海外项目投标时,某中企因将"可调卡扣"误译为"adjustable buckle"(背包搭扣术语)导致技术标失分。这提醒我们:工程语言的精确性直接关联着专业可信度。下次当您拿起那个不起眼的金属构件时,不妨试试说"Pass me the M16 coupler"——这或许就是打开国际工程大门的钥匙。