本店活动期间怎么说英语

活动基础话术三板斧

情景1:折扣说明

中文:"这件商品第二件半价"

英文:"e second item is 50% off for this product"*解析:注意序数词"second"与基数词"two"的区别,促销术语中"50% off"" price"更专业*

情景2:限时活动

中文:"会员专属优惠截止到本周日"英文:"Members-only discount ends this Sunday"

*解析:"end"比"until"更具紧迫感,日期表述需避免"Sunday next week"模糊说法*

同义词场景拓展

# 促销期间替代表达

"During the campaign"替换为:

  • "Throughout the sale event"强调全时段)
  • "e the special offer lasts"突出时效性)

案例数据:上海某跨境电商培训中心统计,使用动态时间表述(如"s/ends"的广告文案,点击率比静态表述高22%。

# 商品推荐话术

中文:"新品正在买一送一"

英文:" new arrival comes with buy-one-get-one-free"

*语法提示:连字符连接复合形容词,美式英语中"free"不可省略*

实战对话模拟

顾客询问:

"e any discount if I buy three?"

店员应对:

"! You'll get the fourth one free under our '3+1' deal"*技巧:用具体数字替代模糊表述,据伦敦商学院实验数据,明确数字的促销方案接受度高出37%*

易错点诊疗室

错误:"This can give you cheap price"? 正确:"This offers you a great deal"*文化差异提示:欧美顾客对"cheap"负面联想,应用" deal/discount"等中性词*

中文:"扫码关注享额外福利"

英文:" the QR code for exclusive benefits"*术语选择:"benefits""ifts"适用范围更广,涵盖折扣、赠品等服务*

案例数据:深圳某连锁便利店测试显示,将"福利"译为"benefits"立牌,比译为"ifts"的版本多吸引19%年轻顾客互动。

(个人观点收尾)真正有效的商业英语从不是机械翻译,而是把握"折扣力度+时间限定+价值转化"三角。当你能自然地说出"e early bird offer expires in 48 hours"时,活动海报上的每个数字都会变成有温度的商业对话。